投稿書評|學校沒有教的髒英文
推薦指數:
2017.01.11 更新
有一次我跟我表弟去書局買文具,我無意間看到這本書在書架上,我馬上看到他的書名就被深深吸引了,因為他的書名真的非常酷,他是教我們日常生活對話裡所說的那些語助詞,但是學校不會教。這本書的作者是FU-NI LUAN所寫的。我看完這本書,我學到了很多東西,但都是一些口語化的髒話,我現在就舉一個例子,講這例子會不會被罵阿......,Do not hit my hand!You motherfucker!This is bullsuit!這裡的motherfucker原本的翻譯是指連媽都幹的人,但他這裡是指混帳得意思,整篇翻譯下來的意思是,你別撞我手!你這個混帳!這簡直就是狗屁!這些單字在學校都不會教該如何使用,但是在日常生活中你卻會常常聽到,但是卻不知道他的意思,而中文也是,很多字都是學校沒教卻常常出現。此篇文章已有 {{article.like_count | currency '' 0 }} 人讚許
