投稿書評|電子書-養蜂人吻了我:世界情詩選
推薦指數:
2019.05.24 更新
這本書呢有點像「穿越世紀的情書」,一本是以藝術家為主,這本是以文學詩人為主,但這兩本的共通點都是對他們的最佳敬意。這本書的內容是譯者親自挑選及翻譯200多首的世界文學家的情詩,裡面有莎弗、澤諾多托斯、魯米、但丁、佩脫拉克、莎士比亞、狄瑾蓀、雨果、葉慈、茨維塔耶娃等來自不同時代及國家的人。可以藉由他們的情詩看看他們在當時對於愛情的不同寫法,裡面也有延伸情詩和那些文學詩人的情意和歷史背景,讓我們除了看他們的作品除外,更了解他們。當中我比較喜歡這首詩,不過他卻是一首不知道作者的詩[「養蜂人吻了我,蜂蜜的味道讓我知道是他。」~無名氏歌謠(15-16世紀,西班牙)]雖然也有其他詩但我就是莫名的鍾愛他。裡面有200多首詩個個都是送給世間情人們的。接下來就是總結是這一本情詩選是送給全世界戀人們最深情的獻禮。此篇文章已有 {{article.like_count | currency '' 0 }} 人讚許