投稿書評|無法完美,至少完整
推薦指數:
2019.06.18 更新
「無法使世界完美,至少使其完整」從翻開書的第一眼便看到這句話,再到後面又可以發現匿名工作室裡也寫了這麼一句話,可想而知這是工作室的第一守則。即使無法做到完美,也要使它完整,要有著有使有終、認真地對待作品的精神態度。作者以「小說」為寓,想像那是另一個世界——The other world。小說的完成度,決定了那個世界的完整度。若是我們不去完成它,那麼它可能在時間裡消亡崩解,永不負存在。我們也會漸漸遺忘它們。
那些作品,在最一開始時,是作者們懷抱著熱情與激情去創作的,即使結果不太理想,但是卻充滿著心意。那是一份期待,一絲星火,一分悸動。或許「完成」的路上有著許多阻礙,但是世事最完美的結局,就是句點。代表結束。
休止符,萬事休。結尾,總讓人不自覺鬆口氣。若是不結束,那就不是圓滿。就比如想畫圓,卻畫到一半就停筆,那麼誰知道是真的是要畫圓?還是要畫個有弧度的線?又或是一個有缺口的餅?如何能明白作者要表達的中心思想?在不斷的猜測中可能就偏離了真相,因為只是管中窺豹罷了。
完整的不只是事情,同時也完整了我們的內心。
此篇文章已有 {{article.like_count | currency '' 0 }} 人讚許