投稿書評|不理解彼此的我們才互相傷害
推薦指數:
2020.10.26 更新
一直以來,我滿排斥《小王子》,首章中,小王子抱怨大人不懂他的畫,分明是蟒蛇,卻被誤解成帽子,小王子像朵溫室裡的花,有單純的眼光、有對世界的費解、還有更多執拗,我不停問自己:他深信的蟒蛇與象,又何嘗不是被同化的開始?將書裡的文字視為真理,小王子和那些相信大人的小孩沒什麼不同。
閱讀本書迫使我重新審視書中的小王子,執拗是天性,多數人卻在成長的過程習慣改變,唸著參考書裡的標準解答,毫無來由地放棄原先堅持的事物,他們不是真的被說服,只是越發無感於改造自己,小王子聽取別人的解釋後仍秉持初心,不被社會化也不被影響,同時,他不排斥了解別人的想法,從他和其他角色的對話可以知道,是那些大人的答案一成不變,他才聽得疲乏,狐狸的話啟發了他、玫瑰也是,小王子的內心廣闊而善良,相較於我們被遮蔽的視野,他才顯得格格不入。成長沒有奪走什麼,甚至給予我們更多勇氣、更多包容力,我想,以溫柔的眼光看待世界,是否要變成「大人」是我們可以決定的事。
輯八──當你馴養我,你才那麼特別,是我最有共鳴的一章,人與人或事物間建立了情感之後,才是彼此獨一無二的存在,而馴養該有的程序便是:透過時間交流,慢慢認識並了解對方,但這些卻時常被人們略過不提,甚至意圖用寥寥數個問題就認識一個人,諸如「他都排名第幾?」、「家裡的人做什麼的?」,人們變得不真正想知道對方的本質,而改以數據衡量他,評估他的內在、是否值得交往……
如此病態交往的後果反應在不堅固的友誼上,我曾被人以謠言中傷,當莫須有的事在交友圈中流傳,我面對著朋友質疑的眼光和批評自己的話語,感到極強烈的無力與痛楚。故事裡的狐狸說:「語言是誤會的源頭。」是的,語言已經發展成一套幾乎完整的系統,凡是想表達的,只要具有足夠篇幅,肯定能描述得清清楚楚,卻也因此一旦用得不夠準確或是傳遞有缺,謠言就會如同病毒般地蔓延開來,傷害著關係裡的所有人。
作者在結尾時緩緩道出:「現實生活裡,我們卻常常誤認腳步,進而亂了自己的步伐……」重擊了我的心,原來我們被狹隘的問題局限了對彼此的了解,才會聽信謠言裡的所作所為,若馴養時,我們養成習慣聽清對方的腳步聲,或輕或重、或快或緩等,我們是否就不會誤信外在的流言,選擇相信內心所認識的朋友,讀到此刻,我想有件重要的事值得我反問反問當時受傷的自己:「我們建立關係了嗎?」
此篇文章已有 {{article.like_count | currency '' 0 }} 人讚許